Translator and apostille

Lanick

Registered
Joined
Aug 31, 2022
Messages
168
Likes
143
Hello;

Does anyone have any experience having official documents translated to English and apostilled in Buenos Aires? Any recommendations much appreciated.
 
Nope. Birth certificates for a few embajadas.
Birth certificates from what countries?

Of course birth certificates for anyone born outside of Argentina must originate from that country...in the USA by the appropriate Secretary of State. If I remember correctly, nothe Apostlle can be requested at the same time as the birth certificate.

I hope I'm wrong, but I don't think the US Embassy can perform the Apostlle. In any case, foreign documents with an Apostille must be translated by an official translator in Argentina and the translation must then be legalized in Argentina to be accepted by the appropriate governmental agency.

Based on previous posts I have read, it should be possible to have an online business get the Apostlle for a birth certificate (or any notarized document), but I never used one for this purpose.
 
No amigo. Babies born here. I need to register them in a few countries so I need apostilled and translated birth certificates. I need a local translator in BsAs to do the job. A relative did it 2 years ago and it was $15. Today I was quoted $75 so I’m shopping around in case someone can recommend something cheaper. Penny pinching days at its best in the silver land!!!
 
Today I was quoted $75 so I’m shopping around in case someone can recommend something cheaper.
Here you can obtain an apostille,


and here you can find a certified translator to translate the apostilled birth certificates into English

 
Hello;

Does anyone have any experience having official documents translated to English and apostilled in Buenos Aires? Any recommendations much appreciated.
There is a website of the Colegio de Traductores Publicos with a listing so you may contact many of them and ask them what you need. I hired a translator to work on foreign documents and they know about the process of "legalizacion" and I imagine that they also know about apostilles too, so I suggest that you ask them. You may chose the languages and also filter the list by cities and neghborhoods. Here is the link: https://www.traductores.org.ar/
 
I've always used Josefina Murphy. If you search her name on this site, you'll find it. She's excellent in every respect.
 
Back
Top