New Short Story Translation: "horse" By Hernán Ronsino

quitodario

Registered
Joined
Apr 13, 2011
Messages
36
Likes
16
I just posted a new short story translation at Contemporary Argentine Writers: "Horse" by Hernán Ronsino. Let me know what you think.

https://contemporaryargentinewriters.wordpress.com/2015/10/01/horse-by-hernan-ronsino/

As they run, they struggle. And they laugh. Now there is nothing before their eyes but the river, dazzling under the blue sky. On one side mounds of dirt. And on the other, standing very still, its head buried in the dry grass, Almada’s horse, startled. They run. The river, warm and brown, like glass encrusted in the earth, finally, belongs to them.


Hernán Ronsino is a writer, university professor and sociologist born in Chivilcoy, Province of Buenos Aires. He currently resides in the City of Buenos Aires. Ronsino’s literary works include the short story collectionTe vomitaré de mi boca (2003) and the novels La descomposición(2007), Glaxo (2009) and Lumbre (2013), collectively known as the Pampa Trilogy. His personal blog is Silabas Negras.
 
Back
Top