Hi NickF,
I'm an English-Spanish translator, from Argentina. I was reading the previous answers and, in my opinion, it's important to have the web page translated by a professional, so as to make sure that the grammar is correct and the type of discourse appropriate. The text should be written in global Spanish if your potential customers are from different Spanish-speaking countries, as somebody said. It's true that the Translator's Bar suggests a given fee but that's mainly for legal translations, which is not you case. Besides, the length of the text and the repetitions could be considered in the final price.
If you are interested, you can contact me.
Linkedin: Luisina Lepera
I'm an English-Spanish translator, from Argentina. I was reading the previous answers and, in my opinion, it's important to have the web page translated by a professional, so as to make sure that the grammar is correct and the type of discourse appropriate. The text should be written in global Spanish if your potential customers are from different Spanish-speaking countries, as somebody said. It's true that the Translator's Bar suggests a given fee but that's mainly for legal translations, which is not you case. Besides, the length of the text and the repetitions could be considered in the final price.
If you are interested, you can contact me.
Linkedin: Luisina Lepera