I agree with the generalized opinion that something is wrong with the original post: to name a couple of things, the tone of his e-mail and the totally vague criteria for the people they say they're looking for. If they do do professional work, they should know that a native speaker or a bilingual person doesn't automatically make a good writer or good translator for all sorts of genres and translation needs. Something is wrong here or, if not wrong, not professional, at least compared to my experience working in Silicon Valley.